Subscribe to Updates
Get the latest creative news from FooBar about art, design and business.
نویسنده: افشین رضاپور
در صحنههاي آغازين «وداع با اسلحه»، همينگوي به توصیف منطقهاي در ايتاليا ميپردازد درباره فردريک هنري، رانندهی آمبولانس آمريکايی
داستان کوتاه «زلیگ» از کتاب «بهترین داستانهای آمریکایی قرن بیستم» به کوشش جان آپدایک انتخاب شده منتخبی است از داستانهای کوتاه آمریکایی
در اینجا داستان کوتاه ناتورالیسم چندش آور را از سارا برونستاین و با ترجمهٔ افشین رضا پور که از نیویورکر انتخاب شده است میخوانیم
شائول، اولین پادشاه بنی اسراییل و نبودکدنصر، شاه قدر قدرت بابل، هر دو یهوه را رنجاندند و به سبب اهانت به ذات مقدس خداوند
آقای موراکامی در داستان کاهو، مردی به سر یک قرار ترتیب داده شده با زنی به نام کاهو میرود و قرار را با توهینی که در سطر اول داستان آمده
در اینجا داستان کوتاه با مشخصات زیر را میخوانید: کاهو – داستان کوتاه از هوراکی موراکامی – ترجمۀ افشین رضاپور – ترجمه از ژاپنی: فیلیپ گابریل
این مقاله، نگاهی گذرا و کلی به موضوع ترجمۀ رمان و داستان در ایران دارد. تکتکِ مباحث مطرح شده در این متن نیازمند بررسی مفصل و جداگانهای است.
داستان کوتاه «بعضی از ما مدام دوستمان کُلبی را تهدید میکردیم» – نوشتهٔ دانلد بارتلمی – ترجمۀ افشین رضاپور